Welcome back to Moorcock's Miscellany! It's been about four months since the cracking event that took this place down and put all of us into Limbo. I had my six weeks of rest and with the help of some active testers, we successfully brought multiverse.org back to life. Hopefully this will be a more robust, more active hub of socialisation and creativity that we can enjoy without defacement. Our analysis of the software and it pieces proved that it is orders of magnatude more secure from cracking. We chose based on referral, analysis and testing, and this system is superior to the old one.
The site is not in its full glory at the moment, though you will continue to see incremental improvement as time passes. If you find problems, just file a bug report in the technical forum.
Many thanks go to our dilligent testers. If your name isn't listed and you participated in testing and you'd like for your name to appear on this list, please contact me via the feedback link.
Tony Vissoc
Rose Landauer
John Appleby
Harold Dorton
David Mosley
Mark Young
Stuart Pike
Elie Klimis
Matthew Keeley
Jason Baron
Don Tinsley
Morten Sorensen
Joseph William Grabiak
Michael Ehart
Mike Robitaille
Jim Collins
Ken Boorman
Mark Young
Robert Mannering
Oren Douek
Mephisto Kur
Special thanks to Paul Cashman for ponting us to vBulletin!
You may have known me in my previous incarnations as Berry, Dusty Diablo, Jhary-a-Conel and others. I emerged from Limbo transformed and have assumed a new masque. I chose Reinart der Fuchs first and foremost as a nod to Michael Moorcock's usage of Reynard, one of the earliest anthropormorphized animal characters in literature. Reynard is an archetypal anti-hero both hated and loved, a fell and traitorous tickster who mocks religious and political figures alike. I chose the German variation of his name to honor my beloved Germany, espeically Bavaria, where I spent three fondly remembered years. The title of gefangener fuchs, or "captured fox", was chosen for the presence of the fox in a popular game called Doppelkopf often referred to as Doko. It is an uncommon play in Doko to capture the fox. The word Doppelkopf translates into English as "double head" and perhpas as it relates to our fox "two faced" and represents to me duality. The cards used in Doko have the head of royalty at both ends of the cards, split at the breast and joined at the center of the card. Below is an attachment link to a PDF of The History of Reynard the Fox translated into old English. It's very verbose and redundant, but an excellent read nonetheless. My signature is a quote from Reynard's story and is in fact a duality. Those who know me will understand it as a real apology for my sometimes brusque manner, and those who have been offended in the past may see it as Reynard's wily deceit.
The site is not in its full glory at the moment, though you will continue to see incremental improvement as time passes. If you find problems, just file a bug report in the technical forum.
Many thanks go to our dilligent testers. If your name isn't listed and you participated in testing and you'd like for your name to appear on this list, please contact me via the feedback link.
Tony Vissoc
Rose Landauer
John Appleby
Harold Dorton
David Mosley
Mark Young
Stuart Pike
Elie Klimis
Matthew Keeley
Jason Baron
Don Tinsley
Morten Sorensen
Joseph William Grabiak
Michael Ehart
Mike Robitaille
Jim Collins
Ken Boorman
Mark Young
Robert Mannering
Oren Douek
Mephisto Kur
Special thanks to Paul Cashman for ponting us to vBulletin!
You may have known me in my previous incarnations as Berry, Dusty Diablo, Jhary-a-Conel and others. I emerged from Limbo transformed and have assumed a new masque. I chose Reinart der Fuchs first and foremost as a nod to Michael Moorcock's usage of Reynard, one of the earliest anthropormorphized animal characters in literature. Reynard is an archetypal anti-hero both hated and loved, a fell and traitorous tickster who mocks religious and political figures alike. I chose the German variation of his name to honor my beloved Germany, espeically Bavaria, where I spent three fondly remembered years. The title of gefangener fuchs, or "captured fox", was chosen for the presence of the fox in a popular game called Doppelkopf often referred to as Doko. It is an uncommon play in Doko to capture the fox. The word Doppelkopf translates into English as "double head" and perhpas as it relates to our fox "two faced" and represents to me duality. The cards used in Doko have the head of royalty at both ends of the cards, split at the breast and joined at the center of the card. Below is an attachment link to a PDF of The History of Reynard the Fox translated into old English. It's very verbose and redundant, but an excellent read nonetheless. My signature is a quote from Reynard's story and is in fact a duality. Those who know me will understand it as a real apology for my sometimes brusque manner, and those who have been offended in the past may see it as Reynard's wily deceit.
Comment